NAHJ Releases Its First-Ever Stylebook For Spanish-Language Journalists.
December 21, 2003
The National Association of Hispanic Journalists will release its new Manual de Estilo in February, its first-ever Spanish language stylebook for U.S.-based press which promises to be an exciting new tool journalists can use to improve coverage.
The stylebook, funded by the Knight Ridder corporation, will be launched in February on a six-city tour along with a traveling workshop by its chief editor on the proper use of Spanish in news coverage in the United States. The stylebook and NAHJ-sponsored workshop are important steps in meeting the training needs of those who work in the country’s growing Spanish-language media industry.
“We clearly recognize the impact and contributions made by our members and our colleagues working for the Spanish-language media in the United States and we are committed to expanding the professional development resources for them,” said NAHJ President Juan Gonzalez. “Spanish-language journalists have historically been in the forefront of the journalism industry in providing our nation’s Hispanic community with the information they need to function in society.”
This comprehensive first edition of the Manual de Estilo is an expert guide on grammar, the proper use of abbreviations and titles, and other style questions in news reporting done in Spanish. The ten-chapter guide also addresses common problems with intonation and pronunciation on the air, and the tricky craft of translating stock market terms and government jargon in a predominantly English U.S. environment.
Journalists who work in the booming and challenging Spanish-language media industry will also learn how to keep Spanglish from creeping into their work and stay away from words that may take on different — and sometimes obscene – – meanings as vocabularies from a myriad of Latin American countries are forced to come together in the U.S.
For more information at http://www.nahj.org